وورلد برس عربي logo

تراجع الفرنسية في السنغال وصعود لغة الولوف

تتحول السنغال من الفرانكوفونية إلى الولوف، حيث تزداد أهمية اللغة المحلية في الشوارع والسلطة. اكتشف كيف يعكس هذا التغيير الهوية الثقافية للشعب السنغالي، ويعيد تشكيل المشهد اللغوي في البلاد. تابعوا المزيد على وورلد برس عربي.

رجل يتحدث في استوديو إذاعي، مع ميكروفون وسماعات، بينما يظهر شخص آخر في الخلفية، يعبر عن أهمية لغة الولوف في الإعلام السنغالي.
Loading...
ماودو فاي، مقدّم البرامج الإذاعية في إذاعة سود إف إم، يقدم برنامج وولوف بعد الظهر من استوديو سود إف إم في داكار، السنغال، يوم الأربعاء، 2 أكتوبر 2024.
التصنيف:العالم
شارك الخبر:
FacebookTwitterLinkedInEmail

لعقود من الزمن، كانت السنغال، وهي مستعمرة فرنسية سابقة في غرب أفريقيا، توصف بأنها معقل اللغة الفرنسية في المنطقة. ويُعتبر ليوبولد سيدار سنغور، أول رئيس للبلاد وشاعر، أحد الآباء المؤسسين لمفهوم الفرانكوفونية، وهو تحالف عالمي للبلدان الناطقة بالفرنسية.

ولكن يقول الكثيرون أن هناك تحولاً في الوقت الحالي. ففي حين أن اللغة الفرنسية لا تزال اللغة الرسمية للبلاد، وهي منصوص عليها في دستورها، إلا أن تأثيرها آخذ في التضاؤل. فهي تفسح المجال للغة الولوف، وهي اللغة المحلية الأكثر انتشارًا - ليس فقط في الشارع، حيث كانت الأخيرة مهيمنة دائمًا، ولكن في أروقة السلطة: المكاتب الحكومية وأروقة الجامعات ووسائل الإعلام الرئيسية.

وبينما يستضيف الرئيس الفرنسي القمة الفرانكفونية السنوية للفرنكوفونية شمال باريس، لم يحضر الرئيس السنغالي شخصيًا. وقد أرسل وزير الخارجية ممثلاً له بدلاً من ذلك.

شاهد ايضاً: يقول هيغست أن الوجود العسكري للصين في نصف الكرة الغربي "كبير جداً"

"قال أدجاراتو سال، أستاذ اللغويات في جامعة الشيخ أنتا ديوب في داكار، الذي بدأ البحث في لغة الولوف في عام 1998: "إن لغة الولوف في ازدياد لأن السنغاليين يريدون أن يظهروا. "إنهم يريدون الانفصال عن التراث الاستعماري واستعادة هويتهم الثقافية الخاصة بهم."

توجد 25 لغة في السنغال. ست منها لها مكانة اللغات الوطنية، لكن لغة الولوف هي المهيمنة إلى حد كبير. فمن بين السكان البالغ عددهم 17 مليون نسمة، هناك أكثر من 12 مليون نسمة يتحدثون الولوف، مقارنة بحوالي 4 ملايين نسمة يتحدثون الفرنسية.

ولكن كما هو الحال في معظم المستعمرات السابقة، كانت الفرنسية تقليدياً لغة النخب السياسية والثقافية السنغالية. الغالبية العظمى من المدارس في جميع أنحاء البلاد وجميع الجامعات ناطقة بالفرنسية. وتصدر جميع الوثائق الرسمية باللغة الفرنسية. ومع وصول نسبة التعليم في السنغال إلى حوالي 60%، فإن هذا يستبعد جزءًا كبيرًا من السكان.

شاهد ايضاً: الولايات المتحدة تقول إن عدة عروض قُدمت لإعادة توطين الإيغور قبل أن تقوم تايلاند بترحيلهم إلى الصين

تم انتخاب الرئيس باسيرو ديوماي فاي، وهو أصغر زعيم منتخب في أفريقيا، قبل ستة أشهر على أساس برنامج مناهض للمؤسسة الحاكمة، ويعكس صعوده إحباط الشباب السنغالي من الطبقة السياسية التقليدية المسنة. وقد حرص على إلقاء جميع خطاباته الرسمية باللغتين، الفرنسية والولوف، وتعهد بإعطاء اللغات المحلية الدور الرئيسي في المدارس، على أن يتم إدخال الفرنسية في وقت لاحق.

ويأتي هذا التحول في الوقت الذي تعيد فيه معظم دول غرب أفريقيا النظر في علاقتها مع فرنسا التي تفقد نفوذها في المنطقة. في بعض الحالات، كما هو الحال في بوركينا فاسو ومالي، اللتين تحكمهما مجالس عسكرية، كان الطلاق مع اللغة الفرنسية مفاجئًا: فقد أسقطوا اللغة الفرنسية كلغة رسمية وحظروا العديد من وسائل الإعلام الناطقة بالفرنسية.

كان تراجع اللغة الفرنسية في السنغال أكثر دقة. ولكن بالنسبة للمراقب الدقيق، فإن العلامات موجودة في كل مكان: والمزيد من اللوحات الإعلانية إما ثنائية اللغة، أو بلغة الولوف. وعلى الرغم من أن جميع المقررات الجامعية لا تزال تُدرّس باللغة الفرنسية، إلا أن "سال" قال إن الأساتذة والطلاب يتحدثون بلغة الولوف مع بعضهم البعض في الممرات، وهو أمر لم يكن من الممكن تصوره عندما بدأت العمل. ينشر بعض الكتاب السنغاليين كتبهم بلغة الولوف وليس بالفرنسية.

شاهد ايضاً: رئيس وزراء فرنسا ميشيل بارنييه يعود إلى عمله بعد إجراء عملية جراحية لإزالة آفة عنقية

"يقول فال: "من المؤكد أن القومية التي بدأت تتجذر مع الحكومة الجديدة تلعب دورًا في ذلك. "لكن هناك عامل مهم آخر هو الثورة في وسائل الإعلام التي بدأت مع إذاعة سود إف إم."

بدأت إذاعة سود إف إم، وهي أول محطة إذاعية خاصة في السنغال، بث برامجها بلغة الولوف في عام 1994. وقال مدير الإذاعة، باي عمر غييه، إن البرنامج الإخباري الصباحي باللغة الولوف يستمع إليه الآن أكثر من مليوني مستمع.

"وقال غييه في مقابلة أجريت معه في مكتبه: "لقد استجبنا لحاجة حقيقية: توفير المعلومات للسكان الذين لا يتحدثون الفرنسية. "ويمكنهم الآن المشاركة في تبادل المعلومات."

شاهد ايضاً: كندا ستقلل من أهداف الهجرة بعد اعتراف ترودو بفشل سياسته

وأضاف: "إن استخدام اللغة الفرنسية آخذ في التناقص. عندما تريد أن تستعيد سيادتك، أول شيء هو أن تكون لديك لغتك الخاصة بك."

قال الحاج أيب ندياي، الذي كان يقود سيارة أجرة في داكار منذ 45 عامًا، إنه يتذكر جيدًا إطلاق إذاعة "سود إف إم". ويتذكر قائلاً: "كان الجميع يستمع إليها".

وقال ندياي، الذي لم يذهب إلى المدرسة ويتحدث الفرنسية بشكل محدود للغاية، إنه يستمع إلى الراديو كل يوم من الساعة الخامسة صباحًا حتى منتصف الليل، بينما يقود سيارته الأجرة الصفراء المتهالكة عبر طرقات داكار المتربة.

شاهد ايضاً: بوتين يرأس قمة البريكس سعيًا لتعزيز نفوذ روسيا

"وقال: "من قبل، كانت جميع الأخبار على الراديو باللغة الفرنسية. "لم أستطع فهمها. لكن مع الأخبار بلغة الولوف، يمكنك فهم ما يقولونه. أنت تفهم العالم بشكل أفضل، ويمكنك المشاركة في الحوار."

"وأضاف: "الناس الآن فخورون بالتحدث بلغة الولوف. "في السابق، عندما كنت تتحدث الولوف، كان يتم الحكم عليك كفلاح. لكن الآن، حتى رئيسنا يتحدث الولوف كثيرًا، لذا لا يخشى الناس التحدث بها."

لكن حتى أكبر المؤيدين للولوف لا يريدون ثورة. قال فال، إنه يحلم بأن تُعقد المقررات الجامعية بلغة الولوف، وأن يتم تعليم الأطفال بلغتهم المحلية، سواء كانت الولوف أو السرير أو البيول.

شاهد ايضاً: فيضانات موسم الرياح الموسمية تغلق المدارس والمكاتب في مراكز تكنولوجيا المعلومات الجنوبية بالهند

"وقال: "سنصل إلى هناك، لكنها عملية مستمرة. "ونحن بحاجة إلى اللغة الفرنسية أيضًا. فهي لغة الانفتاح التي تسمح لنا بالتواصل مع الآخرين في المنطقة."

أخبار ذات صلة

Loading...
خريطة توضح موقع السودان، مع تحديد العاصمة الخرطوم، في سياق النزاع المستمر وتأثيره على الأطفال.

قتال في شمال دارفور بالسودان يؤدي إلى مقتل 13 طفلاً على الأقل، وفقاً لليونيسف

تتوالى المآسي في السودان، حيث أسفرت الاشتباكات بين الجيش والقوات شبه العسكرية عن مقتل 13 طفلاً وإصابة آخرين، مما يبرز مأساة الأطفال في زمن الحرب. انضم إلينا لاستكشاف واقع مؤلم يتطلب تحركاً عاجلاً لحماية أبرياء لا ذنب لهم.
العالم
Loading...
محتجون ضد العنصرية يتظاهرون في لندن، رافعين لافتات تدعو للتضامن مع المهاجرين، وسط تعزيزات أمنية كبيرة.

تأهبت الشرطة البريطانية لمواجهة المحرضين اليمينيين المتطرفين. وجدوا متظاهرين سلميين ضد العنصرية بدلاً من ذلك

في خضم الفوضى التي اجتاحت بريطانيا، برزت حشود مناهضة للعنصرية لتستعيد الشوارع، موجهة رسالة قوية ضد اليمين المتطرف. مع تصاعد التوترات، تجمعت الجماهير في مدن كبرى، مرددة هتافات تدعو للسلام والتضامن. هل ستستمر هذه الحركة في مواجهة الكراهية؟ انضم إلينا لاستكشاف المزيد عن هذه اللحظات الحاسمة.
العالم
Loading...
رجل يرتدي بدلة يحمل حقائب على سكوتر كهربائي في شارع حضري، مما يعكس تحول المرشحين غير التقليديين في السياسة الأوروبية.

المرشحون الذين فازوا بمقاعد في البرلمان الأوروبي هذا الأسبوع ليسوا من تتوقعهم

في عالم السياسة المتغير، يبرز فيدياس بانايوتو كظاهرة استثنائية، حيث انتقل من منصات التواصل الاجتماعي إلى البرلمان الأوروبي بفضل 2.6 مليون متابع. هل يمكن أن تكون وسائل التواصل الاجتماعي هي المفتاح لزعزعة النظام السياسي التقليدي؟ اكتشف كيف غيّر هؤلاء المرشحون غير العاديون قواعد اللعبة!
العالم
Loading...
أنطوني كوك، مساعد مفوض شرطة نيو ساوث ويلز، يتحدث للصحفيين عن حادث الطعن في مركز ويستفيلد للتسوق بسيدني، حيث قُتل ستة أشخاص.

"هرب، هرب، هرب: فوضى في مركز تجاري في سيدني بعد طعن 6 أشخاص حتى الموت ومقتل المشتبه به"

في حادثة مروعة هزت سيدني، طعن رجل ستة أشخاص حتى الموت في مركز تسوق مزدحم، مما أثار حالة من الذعر بين المتسوقين. بينما تصارع الشرطة مع الموقف، تشتت العائلات في الفوضى. تابعوا القراءة لاكتشاف تفاصيل هذا الهجوم العنيف وأصداءه في المجتمع.
العالم
الرئيسيةأخبارسياسةأعمالرياضةالعالمعلومصحةتسلية